
Ce traité écrit par Patânjali est le plus ancrent traité de yoga. Cette synthèse remarquable des différentes idées qui circulaient sur le yoga à l'époque. A partir de ce moment le yoga a été considéré en Inde comme une des 6 philosophies inspirées du Véda; et les Yogasûtras est devenu incontournable pour toute personne qui veut étudier sérieusement le yoga. L'auteur définit le yoga comme l'orientation des activités du mental. Il place de ce fait le yoga dans le champ des psycho thérapies. Le mental peut être notre meilleur ami ou notre pire ennemi. Ce texte développe d'une façon très logique et très succincte les différents moyens proposés par l'auteur pour apprivoiser son mental.
Philippe Geenens, est la fois sanskritiste; philosophe, spécialiste d'anthropologie religieuse; mais il a aussi étudié et pratiqué le yoga notamment lors d'un séjour de deux ans en Inde à Madras. Il nous donne une traduction des Yogasûtras et du commentaire du roi Bhoja.
Résultat de vingt années de recherches et de réflexions enrichies par les questions d'étudiants en yoga et à l'université; cette traduction apporte un éclairage nouveau sur la philosophie du yoga.
Philippe Geenens, "
Le Sâmkhya est la philosophie védique la plus proche du Yoga. Une traduction en Français par Bernard Bouanchaud vient d'être publiée par les Éditions Âgamât. Ce livre permettra au pratiquant de yoga de mieux comprendre certains principes commun au Yoga et au Sâmkhya, mais présentés d'une façon beaucoup plus systématique dans le Sâmkhya qui est une approche plus intellectuelle: Les différentes philosophie védiques donnent chacune leur interprétation du Veda dont la question fondamentale est comment arriver à une vie libre de tout conditionnement et échapper ainsi définitivement à la souffrance Pour Patañjali, l'auteur du Yoga Sûtra, c'est l'expérience directe qui permet d'accéder à cette libération, mais pour le Sâmkhya, c'est la connaissance obtenue par une réflexion systématique et une logique infaillible. On trouve aussi dans ce textes beaucoup d'images très frappantes. Ainsi la vie est comparée à un spectacle de danse dont le but est de nous amener à découvrir ce qui en nous est essentiel; éternel et fondamentalement libre. Le spectateur qui a compris en sort totalement libéré, mais la danseuse continue inlassablement pour les autres.
Îshvara Krishna, "Sâmhya Kârikâ", Paris, Editions Âgamât, novembre 2002, Traduction Benard Bouanchaud, Préface Pierre-Sylvain Filiozat.
Jusqu'à présent, il n'y avait aucun livre sur le yoga des jeunes s'inspirant de l'approche Viniyoga. Maintenant, avec le livre de Kausthub Desikachar, nous en avons un provenant d'une des sources les plus autorisées dans ce domaine. En effet l'auteur est jeune et a pratiqué ce yoga depuis le plus jeune âge comme cela se fait en Inde.
Kausthub Desikachar, "Le yoga des jeunes", Paris, Editions Âgamât, 2001
Ecrit en Anglais par deux élèves de TKV Desikachar, Margaret. et Martin Pierce, sous le titre "Yoga for a better life", ce livre traduit par Eva Vigot et Simone Honnrat, est maintenant disponible aux éditions Vigot. La traduction a été révisée par Bernard Bouanchaud et Sylvie Douliery. Très clair, très beau, très pratique, accessible à tous, illustré par les remarquables photographies de Barry Kaplan, cet ouvrage est indiqué pour la personne qui veut en savoir plus, concrètement, sur la pratique du yoga viniyoga.
M.D. & M.G. PIERCE, "Yoga pour une vie meilleure", Paris; Editions Vigot;1998.
(Autres livres : voir bibliographie).